Interpretación de lengua de señas

ESTRATEGIAS DE INTERPRETACIÓN EN LENGUA DE SEÑAS


 LOS SIGUIENTES puntos le serán de utilidad si se ve en la necesidad de utilizar la ayuda de un intérprete de lengua de señas.

La eficacia de que se trasmitan correctamente las ideas dependerá en buena medida del intérprete, que hará un mejor trabajo, si el conferencista previamente le comenta las ideas principales que tratará. Puede mostrarle el esquema general y el objetivo de la conferencia.

En lengua de señas la interpretación puede ser casi simultánea, así que no es necesario hacer pausas muy largas.

Tenga en cuenta que las fechas o cifras suelen dificultar la interpretación. Haga las pausas oportunas y, si es posible, de las cifras en números redondos.

Si en su disertación utiliza un término poco común cerciórese de que su intérprete lo comprenda, y que al interpretarlo a lengua de señas no se pierda la idea que desea trasmitir.

Exprese pensamientos completos. El objetivo de la interpretación es expresar ideas, no necesariamente palabra por palabra.

La labor de su intérprete dependerá de que usted hable de forma clara y con suficiente volumen.

                                                exhibidoresjoyeria.mercadoshops.com.mx



 

 Código de Conducta Profesional para los intérpretes de la Lengua de Señas Mexicana



No hay comentarios.